Pourquoi les Italiens disent oh Marone?
Pourquoi disent-ils Marone dans les Sopranos?
Ce que je lui ai dit – et ce que la plupart des Italo-Américains vous diront – c’est que c’est une prononciation déformée de « Madonna » (non pas la pop star mais la mère de Jésus). « Marone » – moins un « r » de mon nom de famille, qui signifie « marron » – est une variation de l’épithète, également prononcée comme « Madone ».
Que signifie Marrone?
adjectif. marron [adjectif] d’une couleur sombre entre le rouge et le jaune.
Que signifie le mot italien Madone?
madone f (pluriel madones) belle femme, un ange.
Que signifie Marone en grec?
Molon labe (Grec ancien: μολὼν λαβέ, romanisé: molṑn labé), signifiant ‘viens et prends [les]’, est une expression classique de défi. Elle fait partie des phrases laconiques rapportées par Plutarque, attribuées au roi Léonidas I en réponse à la demande de Xerxès I que les Spartiates rendent leurs armes.
Le Dictionnaire des Sopranos | Les Sopranos | HBO
Comment les Grecs appelaient-ils les Italiens?
Les Grecs se référaient à ces personnes comme Italoi. Sous l’empereur Dioclétien, la région romaine appelée Italia a été encore étendue pour inclure les îles de Sicile (y compris l’archipel maltais), la Sardaigne et la Corse.
Que signifie Oobatz en italien?
OOBATZ (Ooo BAH TZZ) – Fou !
Qu’est-ce qu’un Gabagool?
Formellement connu sous le nom de capicola, le gabagool n’est en aucun cas le plus à la mode ou le plus populaire des charcuteries italiennes, mais c’est, juste pour la bouche, le plus amusant à dire.
Que signifie chooch en italien?
chooch (pluriel chooches) (argot italien) Une personne stupide ; un crétin. citations ▼
Que signifie Gagootz en italien?
“Googootz” est un terme italo-américain qui fait référence à un légume de type courge, le cucuzza, mais il a une signification plus informelle en tant que terme d’affection. Dans le dernier épisode de “The Sopranos”, par exemple, Tony Soprano a appelé son fils, A.J., “googootz”.
Qu’est-ce que Bruno en Italie?
Traduction de bruno – Dictionnaire italien-anglais
Comment maudire quelqu’un en italien?
- Accidenti! – Zut, sacrebleu! (lit. …)
- Porca vacca! – Sacré vache! (lit. …)
- Porca miseria! – Pour l’amour de Dieu, pour l’amour du ciel (lit. misère de porc)
- Porco cane! – Pour l’amour de Dieu! (lit. …)
- Cavolo! – Sacrebleu! (lit. …)
- Col cavolo! – Pas question! (lit. …)
- Madonna! – Bon Dieu! (lit. …)
- Madonna santa! – Bon Dieu! (lit.
Quels sont quelques mots d’argot italien ?
- Ricco sfondato. Définition : Rouler sur l’or. …
- A fagiolo. Définition : à la perfection. …
- Figurati. Définition : Pas de soucis ! …
- Pisolino. Définition : Sieste de l’après-midi. …
- Essere un po’ di fuori. Définition : être un peu fou. …
- Fare il grande. …
- Avere un chiodo fisso in testa. …
- Veloce come un razzo.
Les Italiens disent-ils Gabagool ?
Gabagool. Si vous alliez dans le sud de l’Italie, vous ne trouveriez pas de gens disant « gabagool ». Mais certaines des vieilles particularités des anciennes langues ont survécu dans les accents de l’italien standard utilisé là-bas.
Disent-ils Gabagool en italien ?
La prononciation « gabagool » a été utilisée par les Italo-Américains de la région de New York et ailleurs dans le Nord-Est, basée sur la prononciation de « capcuoll » dans les dialectes ouvriers napolitains du 19ème et du début du 20ème siècle.
Que signifie Goomba dans Les Sopranos ?
Goomah — Maîtresse ou petite amie. Cela vient de l’italien comare, qui signifie marraine ou seconde mère. En d’autres termes, quelqu’un qui prend soin de vous. Goomba — Compatriote ou camarade. C’est une prise sur compaesano.
Que signifie Goomba en italien ?
D’où vient le mot goombah ? Le mot goombah est une version anglicisée de l’expression italienne cumpà ou compare, qui signifie « ami » ou « parrain ». De nombreuses prononciations de ce mot en italien du sud ressemblent à « goombah » pour les anglophones.
Que signifie Putz en italien ?
putz {nom}
Que signifie Mook en argot italien ?
argot. : une personne stupide, insignifiante ou méprisable.
Qu’est-ce que Moozadell ?
Le titre de l’épisode est une référence à la nouvelle « Le Cœur révélateur » d’Edgar Allan Poe. Moozadell est un argot italo-américain grossier pour le fromage mozzarella (qui est couramment utilisé sur la pizza), mais peut aussi être utilisé comme un nom péjoratif pour un homme italien, selon Michael Imperioli.
Qu’est-ce que Jadrool en italien ?
jadrool (pluriel jadrools) (argot, US, italo-américain) Un perdant ; un clochard.
Qu’est-ce que Stunad en anglais ?
[Argot italien] une personne stupide.
Que signifie Jamoke en italien ?
Aussi orthographié jamook, giamoke, et giamope, le terme utilisé pour un idiot a également été suggéré pour dériver d’un mot dialectal italien (napolitain ou sicilien) giamope. Dans les années 1960, il a également commencé à être utilisé comme argot pour les organes génitaux masculins. Ce terme peut être à l’origine de cup of joe et joe ; voir ces entrées pour plus d’informations.
Que signifie Stunada en italien ?
[Argot italien] une personne stupide.
Que signifie Mooshad en italien?
De nombreux Italiens utilisent le mot « mushad » (qui est considéré comme de l’argot italien dans certains dialectes) comme « triste, nostalgique, sentimental, triste ou mou »