De ce sunt polițiștii numiți coppers?

Termenul copper era cuvântul original, folosit în Marea Britanie pentru a însemna “cineva care capturează”. În engleza britanică, termenul cop este înregistrat (Shorter Oxford Dictionary) în sensul de ‘a captura’ din 1704, derivat din latină capere prin intermediul vechiului francez caper.

Ce înseamnă cuvântul argotic coppers?

(ˈkɒpə) substantiv. argou. un ofițer de poliție. Adesea prescurtat în: cop.

De ce polițiștii britanici sunt numiți the fuzz?

De unde provine cuvântul fuzz? “Fuzz” a fost un termen argotic derogativ pentru ofițerii de poliție folosit în anii ’60-’70, popular printre hippies. Cercetările pe care le-am făcut arată că a apărut în Anglia, deoarece făcea referire la acoperirea de fetru de pe cască purtată de membrii Metropolitan Police Service.

De ce polițiștii sunt numiți old bill?

Old Bill a devenit porecla pentru poliția Met după Marea Război, datorită modului în care purtau mustățile, care semănau foarte mult cu personajul de desene animate Old Bill, creat de George Bairnsfather.

De ce polițiștii sunt numiți bobbies?

De ce polițiștii britanici sunt numiți Bobbies? Polițiștii au început să fie cunoscuți sub numele de “bobbies” după Robert Peel, care a înființat primul serviciu de poliție organizat din Londra în 1829. Bobby este prescurtarea pentru Robert.

Explicații despre poreclele polițiștilor

De ce se numesc polițiștii pigs?

Conform National Public Radio’s A Way With Words, prima utilizare a fost un termen general derogativ pentru oricine este dezagreabil, supraponderal sau care ia mai mult decât îi revine. În 1874, un dicționar de argou publicat în Londra a înregistrat definiția de pig ca „un polițist, un informator.

Ce nume folosesc cockneys pentru polițiști?

The Gaver: argou cockney pentru poliție – origine necunoscută – Londra. The Guards: termen irlandez pentru Garda Síochána.

Ce înseamnă cop în argou?

Cop este un termen neoficial pentru un ofițer de poliție. Ca verb, cop este folosit într-o varietate de expresii argotice care înseamnă “a apuca” sau “a obține”, de la a apuca o persoană (nu este recomandat) până la a renunța la a merge la o petrecere (= a nu merge) sau a recunoaște că a mâncat ultima felie de pizza.

Cum sunt numiți polițiștii din Londra?

bobby, termen argotic pentru un membru al Poliției Metropolitane din Londra, derivat din numele lui Sir Robert Peel, care a înființat forța în 1829. Polițiștii din Londra sunt cunoscuți și sub numele de “peelers” din același motiv.

Ce înseamnă Rozzers în Marea Britanie?

Substantiv. rozzer (plural rozzers) (UK, argou) Un ofițer de poliție.

De ce polițiștii sunt numiți 12?

Polițiștii sunt numiți 12 ca termen argotic. Potrivit surselor, 12 provine din codul radio al poliției “10-12”, care înseamnă că vizitatorii sunt prezenți în zona în care polițiștii se deplasează. Este similar cu un avertisment pentru poliție că ar putea avea companie când ajung la fața locului.

De ce 5 0 înseamnă poliție?

Înseamnă “poliție”. Este un termen argotic derivat din titlul unui serial TV popular care a început în 1968, intitulat “Hawaii Five-O”. Serialul TV era despre o forță de poliție din Hawaii, al 50-lea stat al SUA, de unde și “Five-O” din titlu.

De ce polițiștii sunt numiți Smokey?

Smokey: Un termen pentru personalul de aplicare a legii, derivat din asocierea stilului de pălărie purtat de unii polițiști de stat cu cel purtat de Smokey the Bear.

Britanicii folosesc cuvântul coppers?

“C.O.P.” pentru “Constable on Patrol”. În SUA, acesta a evoluat într-un acronim pronunțat “cop”, dar uneori, în special în Marea Britanie, se extinde la “copper”.

12 este argou pentru poliție?

12 este un termen argotic pentru poliție sau orice oficial al aplicării legii, de origine incertă. Surse posibile includ codul radio al poliției “10-12” și serialul TV din 1968, Adam-12, care urmărea doi ofițeri ai Departamentului de Poliție din Los Angeles (LAPD) și mașina lor de patrulare, “1-Adam-12”.

You may also like