Vilket är det svåraste walesiska ordet?

Vilket är det svåraste walesiska ordet?

Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogoch (llan-vire-pooll-gwin-gill-gore-ger-ih-queern-drorb-ooll-llandy-silio-gore-gore-goch), oftast förkortat till Llanfair-pwll eller Llanfairpwllgwyngyll, är ett walesiskt ord som grovt översätts till “Sankt Marias kyrka i den vita hasselns hål nära en snabb …”

Vilket är det svåraste walesiska ordet att uttala?

Om du vill lära dig att uttala Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogoch själv, finns det en webbplats tillägnad den walesiska platsen som har en guide för det ändamålet.

Hur många bokstäver har det längsta ordet på walesiska?

Ja, det är 58 bokstäver långt, men du kan också kalla det Llanfairpwll, eller Llanfair PG som kort. Den lilla staden på ön Anglesey i Wales hamnade nyligen i rubrikerna när Liam Dutton, en brittisk väderman, uttalade det under en live-rapport utan att tappa takten.

Varför är walesiska så svårt att uttala?

Det rullade walesiska “r” är trillat som på spanska, vilket gör det svårt för vissa. Walesiska har fler “nasala” ljud än engelska. “Ng” förekommer på engelska (t.ex. “sing”) men inte i början av ord. Det finns mycket som är lika i walesisk och engelsk uttal.

Vad betyder llanfairpwllgwyngyll på engelska?

(Walesisk hlanˌvaɪrpʊhlˈɡwɪnɡɪhl. ), Llanfairpwll eller Llanfair P. G. är en by i nordvästra Wales, i sydöstra Anglesey: påstås ha det längsta ortnamnet i Storbritannien när det inte förkortas; betyder: Sankt Marias kyrka i den vita hasselns hålighet nära den snabba virveln vid Llandysilio av den röda grottan.

Väderpresentatör klarar byns superlånga namn

Vad är det längsta namnet i Wales?

Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogoch (Llanfair PG som kort) är en liten, lugn stad på ön Anglesey utanför nordvästra kusten av Wales, känd för att ha det längsta ortnamnet i Europa.

Vad bör du inte säga på walesiska?

Tack för att du prenumererar!
  • Inget orsakar mer ilska än: ‘Jag trodde Wales var en stad i England’ …
  • Men ‘Walesiska är ett döende språk’ kommer på en nära andra plats.
  • Skryt inte med dina ‘fantastiska’ walesiska (indiska/jamaicanska) accenter.
  • Särskilt om du använder frasen: ‘Jag kommer från ‘Way-aals’

Hur uttalas f på walesiska?

F uttalas ‘v’ som i veil, INTE ‘f’ som i fail. Vårt ‘f’-ljud representeras av FF på walesiska. LL är ett riktigt persikoljud, men det är inte så svårt att säga. Placera bara tungan i positionen du skulle för ett L, och blås hårt.

Vad bör du inte säga till en walesisk person?

13 saker du aldrig bör säga till en person från Wales
  • “Wales ligger i England, eller hur?” …
  • “Jag kan göra en utmärkt walesisk accent” …
  • “Hur är livet på gården?” …
  • “Talar någon ens walesiska längre?” …
  • “Min bästa väns moster är från Wales. …
  • “Säg något på walesiska!” …
  • “Kom igen, då – sjung en sång för oss!” …
  • “Hur mycket älskar du Tom Jones?”

Varför finns det ingen J i det walesiska alfabetet?

Bokstaven J har nyligen blivit mer bekant och accepterad i det walesiska alfabetet för lånord, till exempel garage (garej) och ingår nu generellt i alfabetet. Bokstäver som ch, ll, ff och andra motsvarigheter är en enda bokstav på walesiska.

Vad betyder LLAN på walesiska?

Även nu börjar namnen på många platser i Wales med Llan. Det betyder “Kyrka” – eller snarare, den inhägnade marken runt kyrkan där kristna konvertiter hade bosatt sig – och vad gäller stads- eller kyrknamn, kombineras det ofta med namnet på en individ.

Vilka bokstäver saknas i walesiska?

Det finns inga stumma bokstäver. Varje bokstav har ett ljud, och ljudet är vokaliserat i talad walesiska. Bokstäverna K, Q, V, X och Z ingår inte i det walesiska alfabetet, men finns ibland i lånade ord. När de är närvarande har dessa bokstäver sina engelska ljud, förutom Z, som tenderar att vara /s/ i norra Wales.

Hur säger walesarna pappa?

Vad är det walesiska ordet för pappa? Gweiadur.

Vad kallar walesarna för polis?

Walesiskt ord för dagen: Heddlu = Polis.

Är wibbly wobbly walesiska för manet?

Och på samma ämne, det walesiska ordet för manet är inte “pysgodyn wibli wobli” (puh-skod-in wibbly wobbly), eller, på engelska, wibbly wobbly fish. Gud allena vet vilken komiker som kom på det, men det är ganska nytt i lexikonet över icke-existerande walesiska ord.

Hur svär jag på walesiska?

Tack för att du prenumererar!
  1. Fel rhech mewn pot jam. Översätts som: Som en fis i ett syltburk. …
  2. Coc y gath. Översätts som: Kattens snopp. …
  3. Coc oen. Översätts som: Lammets snopp. …
  4. Cachu hwch. Översätts som: Grisens bajs. …
  5. Cer i grafu. Översätts som: Gå och klia. …
  6. Drewgi. …
  7. Rhechan fel ci defaid ar jaen gwta. …
  8. Dim gwerth rhech dafad.

Vad är LL på walesiska?

På walesiska står ⟨ll⟩ för ett tonlöst alveolärt lateralt frikativt ljud (IPA: [ɬ]).

Finns det en bokstav J i walesiska?

Det finns 29 bokstäver i det walesiska alfabetet. Detta är den ordning de kommer att visas i en walesisk ordbok: a, b, c, ch, d, dd, e, f, ff, g, ng, h, i, j, l, ll, m, n, o, p, ph, r, rh, s, t, th, u, w, y.

Vad är OMG på walesiska?

Det verkar som du kan använda OFN (O fy nuw) istället för OMG (Oh My God), och CYU (Chwerthin yn uchel) istället för LOL (Laugh Out Loud). Om du vill LMAO, så är det CFHYN (Chwerthin fy hun yn wirion), tydligen. Vad de gör med nummer (L8R, F2F, B4) är någons gissning.

Hur säger man kyss på walesiska?

Ordet för dagen: Cusan – Betyder ‘Kyss’. Uttalas ‘Kiss-an’. “Sws” används som ett annat ord för kyss i norr.

You may also like